सहीह बुख़ारी — हदीस #३१६५

हदीस #३१६५
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَخْبَرَنِي رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِي ‏"‏ لَوْ قَدْ جَاءَنَا مَالُ الْبَحْرَيْنِ قَدْ أَعْطَيْتُكَ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَجَاءَ مَالُ الْبَحْرَيْنِ قَالَ أَبُو بَكْرٍ مَنْ كَانَتْ لَهُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِدَةٌ فَلْيَأْتِنِي‏.‏ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ كَانَ قَالَ لِي ‏"‏ لَوْ قَدْ جَاءَنَا مَالُ الْبَحْرَيْنِ لأَعْطَيْتُكَ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا ‏"‏‏.‏ فَقَالَ لِي احْثُهْ‏.‏ فَحَثَوْتُ حَثْيَةً فَقَالَ لِي عُدَّهَا‏.‏ فَعَدَدْتُهَا فَإِذَا هِيَ خَمْسُمِائَةٍ، فَأَعْطَانِي أَلْفًا وَخَمْسَمِائَةٍ‏.‏ وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، أُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِمَالٍ مِنَ الْبَحْرَيْنِ فَقَالَ ‏"‏ انْثُرُوهُ فِي الْمَسْجِدِ ‏"‏ فَكَانَ أَكْثَرَ مَالٍ أُتِيَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ جَاءَهُ الْعَبَّاسُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَعْطِنِي إِنِّي فَادَيْتُ نَفْسِي وَفَادَيْتُ عَقِيلاً‏.‏ قَالَ ‏"‏ خُذْ ‏"‏‏.‏ فَحَثَا فِي ثَوْبِهِ، ثُمَّ ذَهَبَ يُقِلُّهُ، فَلَمْ يَسْتَطِعْ‏.‏ فَقَالَ أْمُرْ بَعْضَهُمْ يَرْفَعْهُ إِلَىَّ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَارْفَعْهُ أَنْتَ عَلَىَّ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏‏.‏ فَنَثَرَ مِنْهُ، ثُمَّ ذَهَبَ يُقِلُّهُ فَلَمْ يَرْفَعْهُ‏.‏ فَقَالَ أْمُرْ بَعْضَهُمْ يَرْفَعْهُ عَلَىَّ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَارْفَعْهُ أَنْتَ عَلَىَّ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏‏.‏ فَنَثَرَ ثُمَّ احْتَمَلَهُ عَلَى كَاهِلِهِ ثُمَّ انْطَلَقَ، فَمَا زَالَ يُتْبِعُهُ بَصَرَهُ حَتَّى خَفِيَ عَلَيْنَا عَجَبًا مِنْ حِرْصِهِ، فَمَا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَثَمَّ مِنْهَا دِرْهَمٌ‏.‏
अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم) ने एक बार मुझसे कहा, "यदि बहरीन का राजस्व आया तो मैं आपको यह बहुत दे दूंगा और यह बहुत जब अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) की मृत्यु हो गई थी, तो बहरीन का राजस्व आया और अबू बकर ने घोषणा की, " Let's दूत" जो भी अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) द्वारा कुछ वादा किया गया था मेरे पास आओ। इसलिए, मैं अबू बकर के पास गया और कहा, "एला के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) ने मुझसे कहा, "यदि बहरीन का राजस्व आया तो मैं आपको यह बहुत कुछ दे दूंगा। बहुत उस पर अबू बकर ने मुझसे कहा, "स्कूप (मनी) अपने दोनों हाथों से। मैं के साथ पैसे स्कूप मेरे दोनों हाथों और अबू बकर ने मुझे इसकी गिनती करने के लिए कहा। मैंने इसकी गिनती की और यह पांच सौ (सोना टुकड़े) था। उन्होंने मुझे दी गई कुल राशि एक हजार पांच सौ (सोने के टुकड़े) थी। नारेटेड अनास: बहरीन से पैसा पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) में लाया गया था। उन्होंने कहा, "यह मस्जिद में फैल गया"। यह सबसे बड़ी राशि थी जिसे कभी अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) में लाया गया था। इस बीच अल-'अब्बास उनके पास आया और कहा, "ओ अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم)! मुझे दे दो, क्योंकि मैंने खुद को और 'अक़िल' का ransom दिया। The पैगंबर ने कहा (उसके लिए), "Take". उन्होंने दोनों हाथों से पैसा स्कूप किया और इसे अपने परिधान में डाल दिया और उन्हें अपने परिधान में डाल दिया। इसे उठाने की कोशिश की, लेकिन वह पैगंबर को अपील नहीं कर सकता, "क्या आप किसी को मेरी मदद करने का आदेश देते हैं? इसे उठाना? पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) ने कहा, "नहीं"। फिर अल'अब्बास ने कहा, "क्या आप मेरी मदद करेंगे? पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा, "नहीं"। फिर अल 'अब्बास ने कुछ पैसे फेंक दिए, लेकिन फिर भी वह नहीं था इसे उठाने में सक्षम, और इसलिए उन्होंने पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) का अनुरोध किया "क्या आप किसी को मेरी मदद करने का आदेश देते हैं? The पैगंबर ने कहा, "नहीं"। फिर अल'अब्बास ने कहा, "क्या आप खुद को मेरी मदद करेंगे? पैगंबर हज़रत मुहम्मद कहा, 'नहीं'। इसलिए, अल-'अब्बास ने कुछ अधिक धन को फेंक दिया और इसे अपने कंधे पर उठा लिया और चले गए। पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने उन्हें अपनी बधाई के साथ देख रखा जब तक कि वह हमारी दृष्टि से बाहर नहीं गया। अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) वहाँ से नहीं मिला जब तक कि एक भी दिरहम उस पैसे से बने रहे।
वर्णनकर्ता
जाबिर बिन अब्दुल्लाह (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ५८/३१६५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५८: जिज़या और संधि
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और