सहीह बुख़ारी — हदीस #५०५२

हदीस #५०५२
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ أَنْكَحَنِي أَبِي امْرَأَةً ذَاتَ حَسَبٍ فَكَانَ يَتَعَاهَدُ كَنَّتَهُ فَيَسْأَلُهَا عَنْ بَعْلِهَا فَتَقُولُ نِعْمَ الرَّجُلُ مِنْ رَجُلٍ لَمْ يَطَأْ لَنَا فِرَاشًا وَلَمْ يُفَتِّشْ لَنَا كَنَفًا مُذْ أَتَيْنَاهُ فَلَمَّا طَالَ ذَلِكَ عَلَيْهِ ذَكَرَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ الْقَنِي بِهِ ‏"‏‏.‏ فَلَقِيتُهُ بَعْدُ فَقَالَ ‏"‏ كَيْفَ تَصُومُ ‏"‏‏.‏ قَالَ كُلَّ يَوْمٍ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَكَيْفَ تَخْتِمُ ‏"‏‏.‏ قَالَ كُلَّ لَيْلَةً‏.‏ قَالَ ‏"‏ صُمْ فِي كُلِّ شَهْرٍ ثَلاَثَةً وَاقْرَإِ الْقُرْآنَ فِي كُلِّ شَهْرٍ ‏"‏‏.‏ قَالَ قُلْتُ أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ فِي الْجُمُعَةِ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَفْطِرْ يَوْمَيْنِ وَصُمْ يَوْمًا ‏"‏‏.‏ قَالَ قُلْتُ أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ صُمْ أَفْضَلَ الصَّوْمِ صَوْمِ دَاوُدَ صِيَامَ يَوْمٍ وَإِفْطَارَ يَوْمٍ وَاقْرَأْ فِي كُلِّ سَبْعِ لَيَالٍ مَرَّةً ‏"‏‏.‏ فَلَيْتَنِي قَبِلْتُ رُخْصَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَاكَ أَنِّي كَبِرْتُ وَضَعُفْتُ فَكَانَ يَقْرَأُ عَلَى بَعْضِ أَهْلِهِ السُّبْعَ مِنَ الْقُرْآنِ بِالنَّهَارِ وَالَّذِي يَقْرَؤُهُ يَعْرِضُهُ مِنَ النَّهَارِ لِيَكُونَ أَخَفَّ عَلَيْهِ بِاللَّيْلِ وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَتَقَوَّى أَفْطَرَ أَيَّامًا وَأَحْصَى وَصَامَ مِثْلَهُنَّ كَرَاهِيةَ أَنْ يَتْرُكَ شَيْئًا فَارَقَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَلَيْهِ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ وَقَالَ بَعْضُهُمْ فِي ثَلاَثٍ وَفِي خَمْسٍ وَأَكْثَرُهُمْ عَلَى سَبْعٍ‏.‏
मेरे पिता ने मेरी शादी एक कुलीन परिवार की महिला से करवाई थी, और वे अक्सर मेरी पत्नी से मेरे बारे में पूछा करते थे, और वह जवाब देती थी, "वह कितना अद्भुत आदमी है! वह कभी मेरे बिस्तर पर नहीं आता, और न ही शादी के बाद से उसने मुझसे संपर्क किया है।" जब यह सिलसिला लंबे समय तक चलता रहा, तो मेरे पिता ने यह कहानी पैगंबर को सुनाई, जिन्होंने मेरे पिता से कहा, "मुझे उससे मिलने दो।" फिर मैं उनसे मिला और उन्होंने मुझसे पूछा, "तुम कैसे रोज़ा रखते हो?" मैंने जवाब दिया, "मैं रोज़ रोज़ा रखता हूँ।" उन्होंने पूछा, "तुम्हें पूरा कुरान पढ़ने में कितना समय लगता है?" मैंने जवाब दिया, "मैं इसे हर रात पूरा करता हूँ।" इस पर उन्होंने कहा, "हर महीने तीन दिन रोज़ा रखो और एक महीने में कुरान पढ़ो (और उसे पूरा करो)।" मैंने कहा, "लेकिन मुझमें इससे भी ज़्यादा करने की क्षमता है।" उन्होंने कहा, "तो फिर हर हफ्ते तीन दिन रोज़ा रखो।" मैंने कहा, "मुझमें इससे भी ज़्यादा करने की क्षमता है।" उन्होंने कहा, "इसलिए, सबसे श्रेष्ठ प्रकार का रोज़ा रखो, (अर्थात पैगंबर दाऊद का रोज़ा, जो हर दूसरे दिन रोज़ा रखते थे; और सात दिनों में पूरे कुरान का पाठ पूरा करो।" काश मैंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) की अनुमति मान ली होती, क्योंकि मैं अब एक कमज़ोर बूढ़ा हो गया हूँ। कहा जाता है कि अब्दुल्ला अपने परिवार के कुछ सदस्यों को दिन के समय कुरान का सातवाँ हिस्सा सुनाया करते थे, क्योंकि वे रात में पढ़ने वाले पाठ को दिन में ही याद कर लेते थे, ताकि रात में पढ़ना उनके लिए आसान हो जाए। और जब भी उन्हें शक्ति की आवश्यकता होती, वे कुछ दिनों के लिए रोज़ा छोड़ देते और उन दिनों को अगले दिन उतने ही दिनों के लिए गिन लेते, क्योंकि उन्हें उन चीजों को छोड़ना पसंद नहीं था जो वे पैगंबर के जीवनकाल में किया करते थे।
वर्णनकर्ता
Abdullah Bin Amr Bin Al As
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६६/५०५२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६६: कुरान का फज़ीलत
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और