सहीह बुख़ारी — हदीस #६२५४

हदीस #६२५४
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، قَالَ أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَكِبَ حِمَارًا عَلَيْهِ إِكَافٌ، تَحْتَهُ قَطِيفَةٌ فَدَكِيَّةٌ، وَأَرْدَفَ وَرَاءَهُ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ وَهْوَ يَعُودُ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ فِي بَنِي الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ، وَذَلِكَ قَبْلَ وَقْعَةِ بَدْرٍ حَتَّى مَرَّ فِي مَجْلِسٍ فِيهِ أَخْلاَطٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُشْرِكِينَ عَبَدَةِ الأَوْثَانِ وَالْيَهُودِ، وَفِيهِمْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ ابْنُ سَلُولَ، وَفِي الْمَجْلِسِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ، فَلَمَّا غَشِيَتِ الْمَجْلِسَ عَجَاجَةُ الدَّابَّةِ خَمَّرَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ أَنْفَهُ بِرِدَائِهِ ثُمَّ قَالَ لاَ تُغَبِّرُوا عَلَيْنَا‏.‏ فَسَلَّمَ عَلَيْهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ وَقَفَ فَنَزَلَ، فَدَعَاهُمْ إِلَى اللَّهِ وَقَرَأَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ ابْنُ سَلُولَ أَيُّهَا الْمَرْءُ لاَ أَحْسَنَ مِنْ هَذَا، إِنْ كَانَ مَا تَقُولُ حَقًّا، فَلاَ تُؤْذِنَا فِي مَجَالِسِنَا، وَارْجِعْ إِلَى رَحْلِكَ، فَمَنْ جَاءَكَ مِنَّا فَاقْصُصْ عَلَيْهِ‏.‏ قَالَ ابْنُ رَوَاحَةَ اغْشَنَا فِي مَجَالِسِنَا، فَإِنَّا نُحِبُّ ذَلِكَ‏.‏ فَاسْتَبَّ الْمُسْلِمُونَ وَالْمُشْرِكُونَ وَالْيَهُودُ حَتَّى هَمُّوا أَنْ يَتَوَاثَبُوا، فَلَمْ يَزَلِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُخَفِّضُهُمْ، ثُمَّ رَكِبَ دَابَّتَهُ حَتَّى دَخَلَ عَلَى سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ فَقَالَ ‏ "‏ أَىْ سَعْدُ أَلَمْ تَسْمَعْ مَا قَالَ أَبُو حُبَابٍ ‏"‏‏.‏ يُرِيدُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ قَالَ كَذَا وَكَذَا قَالَ اعْفُ عَنْهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاصْفَحْ فَوَاللَّهِ لَقَدْ أَعْطَاكَ اللَّهُ الَّذِي أَعْطَاكَ، وَلَقَدِ اصْطَلَحَ أَهْلُ هَذِهِ الْبَحْرَةِ عَلَى أَنْ يُتَوِّجُوهُ فَيُعَصِّبُونَهُ بِالْعِصَابَةِ، فَلَمَّا رَدَّ اللَّهُ ذَلِكَ بِالْحَقِّ الَّذِي أَعْطَاكَ شَرِقَ بِذَلِكَ، فَذَلِكَ فَعَلَ بِهِ مَا رَأَيْتَ، فَعَفَا عَنْهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
उसामा बिन ज़ैद ने कहा, "पैगंबर (ﷺ) एक गधे पर सवार थे, जिसकी काठी के नीचे एक मोटी, मुलायम फदकिया मखमल की चादर बिछी थी। उसामा बिन ज़ैद उनके साथ सवार थे, और वे बनी अल-हारिथ बिन अल-खज़राज के घर पर साद बिन उबादा (जो बीमार थे) से मिलने जा रहे थे। यह घटना बद्र की लड़ाई से पहले घटी थी। पैगंबर (ﷺ) एक सभा के पास से गुज़रे, जिसमें मुसलमान, मूर्तिपूजक और यहूदी मौजूद थे। उनमें अब्दुल्ला बिन उबै बिन सलूल और अब्दुल्ला बिन रवा भी थे। जब जानवर द्वारा उड़ाई गई धूल के बादल ने उस सभा को ढक लिया, तो अब्दुल्ला बिन उबै ने अपनी नाक अपनी चादर से ढक ली और पैगंबर से कहा, "हमें धूल से मत ढकिए।" पैगंबर (ﷺ) ने उन्हें सलाम किया, फिर रुके, गधे से उतरे और उन्हें आमंत्रित किया। उन्होंने अल्लाह से (अर्थात इस्लाम अपनाने के लिए) कहा और उन्हें पवित्र कुरान भी सुनाया। अब्दुल्ला बिन उबै बिन सलूल ने कहा, "हे मनुष्य! अगर तुम्हारी बात सच है तो उससे बेहतर कुछ नहीं। इसलिए हमारी सभाओं में हमें परेशान मत करो।" अपने वाहन (या घर) लौट जाओ, और अगर हममें से कोई तुम्हारे पास आए, तो उसे अपनी (कहानी) सुना देना।” इस पर अब्दुल्ला बिन रवाहा ने कहा, “(हे अल्लाह के रसूल (ﷺ)!) हमारे पास आइए और जो (आप कहना चाहते हैं) हमारी सभाओं में कहिए, क्योंकि हमें यह पसंद है।” तब मुसलमान, मूर्तिपूजक और यहूदी आपस में झगड़ने लगे, यहाँ तक कि वे एक-दूसरे से लड़ने और भिड़ने ही वाले थे। पैगंबर (ﷺ) उन्हें शांत करते रहे (जब तक कि वे सब शांत नहीं हो गए)। फिर वे अपने जानवर पर सवार होकर आगे बढ़े और साद बिन उबादा के पास पहुँचे। उन्होंने कहा, “हे साद, क्या तुमने अबू हब्बाब की बात नहीं सुनी? (उनका मतलब अब्दुल्ला बिन उबै से था)। उन्होंने ऐसा-ऐसा कहा।” साद बिन उबादा ने कहा, “हे अल्लाह के रसूल (ﷺ)! उसे क्षमा कर दो, क्योंकि अल्लाह की कसम, अल्लाह ने तुम्हें वही दिया है जो उसने तुम्हें दिया है। इस नगर के लोगों ने उसे (अपना) मुखिया बनाने का फैसला किया। लेकिन जब अल्लाह ने तुम्हें दिए सत्य से उसे रोका, तो वह घुट गया, और इसी कारण उसने वैसा व्यवहार किया जैसा तुमने उसे करते देखा। इसलिए पैगंबर ने उसे क्षमा कर दिया।
वर्णनकर्ता
उर्वा-बिन अल-जुबैर
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ७९/६२५४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ७९: अनुमति माँगना
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और