सहीह बुख़ारी — हदीस #६९७२
हदीस #६९७२
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّ الْحَلْوَاءَ، وَيُحِبُّ الْعَسَلَ، وَكَانَ إِذَا صَلَّى الْعَصْرَ أَجَازَ عَلَى نِسَائِهِ فَيَدْنُو مِنْهُنَّ، فَدَخَلَ عَلَى حَفْصَةَ، فَاحْتَبَسَ عِنْدَهَا أَكْثَرَ مِمَّا كَانَ يَحْتَبِسُ، فَسَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ فَقِيلَ لِي أَهْدَتِ امْرَأَةٌ مِنْ قَوْمِهَا عُكَّةَ عَسَلٍ، فَسَقَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهُ شَرْبَةً. فَقُلْتُ أَمَا وَاللَّهِ لَنَحْتَالَنَّ لَهُ. فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِسَوْدَةَ قُلْتُ إِذَا دَخَلَ عَلَيْكِ فَإِنَّهُ سَيَدْنُو مِنْكِ فَقُولِي لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَكَلْتَ مَغَافِيرَ فَإِنَّهُ سَيَقُولُ لاَ. فَقُولِي لَهُ مَا هَذِهِ الرِّيحُ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَشْتَدُّ عَلَيْهِ أَنْ تُوجَدُ مِنْهُ الرِّيحُ، فَإِنَّهُ سَيَقُولُ سَقَتْنِي حَفْصَةُ شَرْبَةَ عَسَلٍ. فَقُولِي لَهُ جَرَسَتْ نَحْلُهُ الْعُرْفُطَ. وَسَأَقُولُ ذَلِكَ، وَقُولِيهِ أَنْتِ يَا صَفِيَّةُ. فَلَمَّا دَخَلَ عَلَى سَوْدَةَ، قُلْتُ تَقُولُ سَوْدَةُ وَالَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ لَقَدْ كِدْتُ أَنْ أُبَادِرَهُ بِالَّذِي قُلْتِ لِي، وَإِنَّهُ لَعَلَى الْبَابِ فَرَقًا مِنْكِ، فَلَمَّا دَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَكَلْتَ مَغَافِيرَ قَالَ " لاَ ". قُلْتُ فَمَا هَذِهِ الرِّيحُ قَالَ " سَقَتْنِي حَفْصَةُ شَرْبَةَ عَسَلٍ ". قُلْتُ جَرَسَتْ نَحْلُهُ الْعُرْفُطَ. فَلَمَّا دَخَلَ عَلَىَّ قُلْتُ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ. وَدَخَلَ عَلَى صَفِيَّةَ فَقَالَتْ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ. فَلَمَّا دَخَلَ عَلَى حَفْصَةَ قَالَتْ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلاَ أَسْقِيكَ مِنْهُ قَالَ " لاَ حَاجَةَ لِي بِهِ ". قَالَتْ تَقُولُ سَوْدَةُ سُبْحَانَ اللَّهِ لَقَدْ حَرَمْنَاهُ. قَالَتْ قُلْتُ لَهَا اسْكُتِي.
अल्लाह के रसूल (ﷺ) को मिठाई और शहद बहुत पसंद थे, और जब भी वे अस्र की नमाज़ पूरी करते, तो अपनी पत्नियों से मिलने जाते और उनके साथ समय बिताते। एक बार वे हफ़्सा के घर गए और उनके साथ सामान्य से अधिक समय तक रहे, इसलिए मैंने इसके बारे में पूछताछ की। मुझे बताया गया, "उनकी जनजाति की एक महिला ने उन्हें शहद से भरी एक चमड़े की थैली उपहार में दी, और उन्होंने उसमें से कुछ शहद अल्लाह के रसूल (ﷺ) को पीने के लिए दिया।" मैंने कहा, "अल्लाह की कसम, हम उन पर एक शरारत करेंगे।" तो मैंने यह कहानी सौदा (पैगंबर की पत्नी) को बताई और उनसे कहा, "जब वे तुम्हारे पास आएँगे, तो तुम उनसे कहना, 'हे अल्लाह के रसूल (ﷺ)! क्या आपने मग़फ़िर खाया है?' वे कहेंगे, 'नहीं।'" फिर तुम उससे कहो,
'यह कैसी दुर्गंध है?' और अल्लाह के रसूल (ﷺ) के लिए यह बहुत कष्टदायक होगा कि उनके शरीर से दुर्गंध आए।
वे कहेंगे, 'हफ़सा ने मुझे शहद पिलाया है।' तब तुम उससे कहो,
'इसकी मधुमक्खियों ने अल-उरफ़ुत (एक दुर्गंधयुक्त फूल) से रस चूसा होगा।' मैं भी उससे यही कहूँगा।
और तुम, ऐ सैफिया, तुम भी यही कहो।
तो जब पैगंबर (ﷺ) सौदा के पास पहुँचे (तो यह हुआ)। सौदा ने कहा, "उसकी कसम जिसके सिवा कोई पूजा के योग्य नहीं है।
मैं उससे वही कहने वाला था जो तुमने मुझे कहने को कहा था,
जबकि वह तुम्हारे डर से द्वार पर ही खड़ा था। लेकिन जब अल्लाह के रसूल मेरे पास आए, तो मैंने
उनसे कहा, 'ऐ अल्लाह के रसूल (ﷺ)! क्या आपने मग़फ़िर खाया है?' उन्होंने उत्तर दिया, 'नहीं।' मैंने कहा, 'इस गंध के बारे में क्या?' उसने कहा, 'हाफ़सा ने मुझे शहद पिलाया है।' मैंने कहा, 'इसकी मधुमक्खियों ने ज़रूर अल-उरफ़ुत का रस चूसा होगा।'
जब वह मेरे पास आया, तो मैंने उसे भी यही बात कही, और जब वह सफ़िया के पास गया, तो उसने भी उसे यही बात बताई।
तो जब वह फिर से हाफ़सा के पास गया, तो उसने उससे कहा, "हे अल्लाह के रसूल (ﷺ)! क्या मैं आपको थोड़ा शहद पिलाऊँ?" उसने कहा, "मुझे इसकी कोई इच्छा नहीं है।" सौदा ने कहा, "सुभान अल्लाह! हमने उसे इससे वंचित कर दिया है।"
मैंने उससे कहा, "चुप रहो!"
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ९०/६९७२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ९०: चाल